Long as I remember The rain been comin' down. Clouds of myst'ry pourin' Confusion on the ground. Good men through the ages, Tryin' to find the sun; And I wonder, Still I wonder, Who'll stop the rain.
내 기억으론, 비가 내린지 오래 되었어요. 괴이한 구름은 땅위에 혼돈을 퍼붓고 있죠. 나이를 막론하고, 좋은 사람들은 태양을 찾으려고 햐죠. 궁금해요, 궁금해.. 그 누가 이 비를 멈출 수 있을 것인지...
I went down Virginia, Seekin' shelter from the storm. Caught up in the fable, I watched the tower grow. Five year plans and new deals, Wrapped in golden chains. And I wonder, Still I wonder Who'll stop the rain.
폭풍우를 피하기 위해 버지니아로 갔어요. 우화에 사로잡혀서는, 탑이 자라나는 걸 보았어요. 5개년 계획과 뉴딜 정책은 금줄 사슬로 포장되어 있네요. 궁금해요, 궁금해.. 그 누가 이 비를 멈출 수 있을 것인지...
Heard the singers playin', How we cheered for more. The crowd had rushed together, Tryin' to keep warm. Still the rain kept pourin', Fallin' on my ears. And I wonder, Still I wonder Who'll stop the rain.
가수가 노래하는 걸 듣고, 우린 박수갈채를 보냈죠. 군중들은 함께 모여 따뜻함을 유지시켰어요. 하지만 (혼돈의) 비는 계속 퍼붓고, 내 귓가를 때리고 있네요. 궁금해요, 궁금해.. 그 누가 이 비를 멈출 수 있을 것인지...
|